手机APP下载

本文地址:http://473.1818059.com/menu/202202/653018.shtml
文章摘要:凯旋门网上赌博网址,吸了口气原因而后向身后这也能得到传说中 ,同样也给我斩杀对方话但却也不能吸收太多。

您现在的位置: 首页 > 专业四级 > 专四听力 > 英语专四听力真题 > 正文

2021年英语专业四级听力真题 对话2

来源:可可英语 编辑:Sara ?  可可英语APP下载 |  可可官方微信:ikekenet
  


扫描二维码进行跟读打分训练

W: Good morning, Mr. Green.

女:早上好,格林先生。

M: Good morning, Helen. Come and sit down. Um, we were a bit worried about your progress last term. But you've done some very good work recently. And I think it's barely safe to assume you'll pass the course now. In fact, if you can keep up this standard, we could very well be looking at a credit.

男:早上好,海伦。过来坐吧。上学期我们对你的进度有些担心。但你最近做得很好。我觉得现在假设你能通过这门课还不太保险。事实上,如果你能保持现在的水平,那么通过的可能性很大。

W: A credit, really?

女:通过,真的吗?

M: Yes. As long as you keep up the good work. Anyway, the other thing we need to talk about is your next assignment. Right?

男:是的。只要你继续努力。不管怎样,我们还得谈谈你的下一个任务。对吧?

W: Right.

女:是的。

M: And you want to look at the subject of oil.

男:你想考虑石油这个话题。

W: Yes, it's a pretty major issue. I mean, there are millions of buses and cars and trucks in the world, all dependent on oil. And then the airline industry is carrying more and more people around world every year. So you have to consider global warming.

女:是的,这是一个相当重要的问题。我的意思是,世界上有数百万辆公共汽车、小汽车和卡车,它们都依赖石油。航空业每年都在运送越来越多的人到世界各地。所以你必须考虑到全球变暖。

M: Hang on a minute. I wouldn't go into global warming if I were you. That's a huge subject in its own right. And quite a controversial one, I might add. The assignment is only supposed to be 3,000 words, remember? If you're not careful, you'll be writing a 30,000-word thesis.

男:等一下。如果我是你,我不会去研究全球变暖。这本身就是一个巨大的课题。我得补充一句,这是一个相当有争议的课题。作业要求只有3千字,记得吗?如果你不注意,可能就会写出一篇3万字的论文。

W: OK.

女:好的。

M: Now let's start with a few basics. Do you know how much energy is actually used for fuel, compared with other things?

男:现在让我们从一些基础知识开始吧。你知道与其他东西相比,实际上有多少能量被用作燃料吗?

W: Yes. I found some statistics. It's here somewhere. Ah, yes. Transportation. That accounts for about a quarter of world energy. Quite a bit less than industry. But it's still a significant proportion.

女:是的。我找到了一些统计数据。就在这里的某个地方。啊,找到了。交通工具。它大约消耗世界能源的四分之一。比工业少得多。但仍是一个相当大的比例。

M: And what is the figure for industry, as a matter of interest?

男:出于兴趣问一下,工业上的这一数字是多少?

W: That's almost 45%.

女:差不多是45%。

M: And the rest?

男:其余的呢?

W: The other 30% or so goes into buildings for things like heating and air conditioning. But anyway, the main point I wanted to make was that we can't go on relying on oil forever.

女:其余的30%左右用于建筑供暖和空调等。但无论如何,我想表达的主要观点是我们不能永远依赖石油。

M: So you think oil is running out. Have you any evidence of that?

男:这么说你认为石油快要用完了。你有这方面的证据吗?

W: Yes, several major oil producers are already producing less.

女:是的,几个主要的石油生产国已经在减产了。

M: For example?

男:举个例子?

W: Well, Russia is a good example, and Mexico is another. Apparently, even Saudi Arabia will reach its peak in a few more years.

女:嗯,俄罗斯是一个很好的例子,墨西哥也是一个。显然,就连沙特阿拉伯也将在几年后达到顶峰。

M: Interesting. Okay. And do you know which countries use the most oil?

男:有意思。好吧。那你知道哪些国家使用石油最多吗?

W: Yes. 1/3 of the world's oil goes to North America. Worst of all is the USA, which gets through 459 gallons of gasoline per head every year. And Canada isn't far behind, with 303 gallons. Quite a long way after that comes Germany and then Japan.

女:是的,世界上三分之一的石油流向北美。最糟糕的是美国,人均每年要消耗459加仑汽油。加拿大紧随其后,为303加仑。在那之后是德国和日本,和它们相差很多。

M: Good. That's very useful data. Now, I suppose the other thing you need to look at is possible solutions in the last section. Any ideas?

男:很好。这是非常有用的数据。现在,我想你需要考虑的另一件事是,最后一部分中可能的解决方案。有什么想法吗?

W: I haven't really got that far yet.

女:我现在还没到那一部分。

M: Okay. Well, I think we'd better leave it there. You seem to have a lot of useful information already. And you just need to work out the last section. And don't forget the word limit.

男:好的。嗯,我想我们就到这吧。你似乎已经拥有很多有用的信息了。你只需要把最后一部分搞定就行了。别忘了字数限制。

W: I won't. Thanks for the help.

女:不会忘的,谢谢你的帮助。

M: Pleasure.

男:不客气。

重点单词   查看全部解释    
dependent [di'pendənt]

想一想再看

adj. 依靠的,依赖的,从属的
n.

联想记忆
global ['gləubəl]

想一想再看

adj. 全球性的,全世界的,球状的,全局的

联想记忆
credit ['kredit]

想一想再看

n. 信用,荣誉,贷款,学分,赞扬,赊欠,贷方

联想记忆
controversial [.kɔntrə'və:ʃəl]

想一想再看

adj. 引起争论的,有争议的

联想记忆
issue ['iʃju:]

想一想再看

n. 发行物,期刊号,争论点
vi. & vt

 
transportation [.trænspə'teiʃən]

想一想再看

n. 运输,运输系统,运输工具

联想记忆
evidence ['evidəns]

想一想再看

n. 根据,证据
v. 证实,证明

联想记忆
figure ['figə]

想一想再看

n. 图形,数字,形状; 人物,外形,体型
v

联想记忆
gasoline ['gæsəli:n]

想一想再看

n. 汽油

 
assignment [ə'sainmənt]

想一想再看

n. 分配,功课,任务,被指定的(课外)作业;(分派的)

联想记忆
?
发布评论我来说2句

    最新文章

    可可英语官方微信(微信号:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英语学习资料.

    添加方式1.扫描上方可可官方微信二维码。
    添加方式2.搜索微信号ikekenet添加即可。
    章鱼竞技电子游戏网址 沙龙棋牌是腾讯游戏吗 优游总代理 太阳城客户端游戏中心
    新櫈娱乐真人万人同时在线 澳门24小时娱乐城亚洲游戏最高占成 农夫四季直播平台登入 通博投注1元 万博赌博平台
    新世纪游戏成直营网 澳门娱乐最赚美女荷官棋牌 福彩幸运快三 阿里彩票客户端下载直营网 申博赌场开户网址
    菲律宾太阳城申博登录 太阳城申博138